受験勝負はいま! 英語から点数アップへ

コロナウイルスは受験生にも多大な影響を与えています。

逆にいまこそがチャンスの時でもあります。

巻き返しは夏を超えてからでは難しくなってきますので、いまスタートしましょう。

一番点数が早く、伸び率の高い教科と言われる英語は今後、一生使っていくことのできるスキルになります。

英語+苦手教科を短期決戦で得意2教科にするチャンスです。

学生時代はちょっとしたことがきっかけで「苦手意識」を持ってしまうものです。

ふとした授業のわかりにくい説明で混乱し、「もういいや」となってしまうこともあります。

苦手意識をいまのうちに根絶して得意科目にしてみてはいかがでしょうか?

まずはお問い合わせください。

learning@fourseasons.co.jp

井村

浜松・受験英語・フォーシーズンズ.png

ビーガンやベジタリアンに人気のスーパーフード

菜食主義のベジタリアンや、乳製品や動物性出汁も口にしないビーガン (Vegan) の間でスーパーフードの呼び声高いジャックフルーツはインド南部の果物だが、いまやその人気は世界規模になっているというのがAFP通信の記事。

浜松・英語・フォーシーズンズ.png

もともと本国インドでも宗教上の理由で肉を食さない人が多いものの、このジャックフルーツブームは、サンフランシスコやロンドンで火がつき、5キロほどになるジャックフルーツは生で食べてもよし、サンドウィッチのプルドポークの代用品にして食べたり、ピザのトッピング、タコス、カツレツにするのも人気だという。

コロナウイルスの影響で鶏肉を恐れる消費者の間でもジャックフルーツが代用食になっていると専門家、糖尿が気になる人にとっては、ジャックフルーツは米やパンよりも糖質が低く健康的だとの研究結果が出ている。


英語のLとRの違いって?

二つの単語を聞いてください。

LR.png


Lはよりはっきり聞こえる「ラリルレロ」、Rは小さい「ゥ」+「巻き舌ラリルレロ」と覚えてはどうでしょう。

Larry and Robert brought the same blue British Bluetooth device. 数回練習してみましょう。発音することで聞き分け力もどんどん向上します。


Larry and Robert brought the same blue British Bluetooth device.

Larry and Robert brought the same blue British Bluetooth device.



  1. Lack: 足りない 2. Rest: 休み






「ボリューミー!」英語だと思っていたのに...

スペルは分からなくでもカタカナでなんとなく「英語」だと思ってしまっている言葉がいくつかあります。

ハーフタレント(ハーフという言葉も、ハーフだけでは伝わりません。Half-blooded 、どちらかというとBi-racial (2人種間の)やMixed Raceの方がよく使われます)が「すっごくボリューミーですが、さっぱり」と食レポをしていました。

浜松 英会話 フォーシーズンズ

食べ物で量が多い場合の形容詞は、bountiful ・hearty ・hefty・plentiful、形などでボリュームがある場合はVoluminous look(ボリュームのあるスタイル)となります。

「クレーム」も英語のClaimは主張するという意味だけで、日本語の苦情・不平にはComplainでないと伝わりません。

免疫力を上げる方法:FACTS & MYTHS in WSJ

WSJ(ウォールストリートジャーナル紙)によると、免疫力を上げる食べ物は:

  • PLAIN YOGURT

  • DARK GREEN VEGETABLES

  • LEAFY VEGETABLE

  • BERRIES

  • NUTS/SEEDS

逆に消費を控えたいのは栄養度の低い

SUGAR

TRANSFAT

だということです。

ちなみに、適度な運動はストレス解消になるだけでなく免疫力を上げる作用がありますが、

OVEREXCERSIZEは免疫力を低下させてしまいます。30〜60分程度が適度だそうです。

また、免疫システムには燃料が必要で、炭水化物を極度に避けるULTRA-LOW CARBOHYDRADE DIETは避けるべきです、と専門家のアドバイスを掲載しています。

英語の上達が早い人に共通する5つの習慣

フォーシーズンズ外語学院英語講師のアンケート調査によると、英語の上達が早い生徒の特徴はおもに5つ。

  1. 目標・目的を持っている

  2. 出席率がよく宿題をしっかりしてくる

  3. 社交的

  4. クラスで質問をよくする

  5. 授業後に復習をしている

浜松 英語 英会話 フォーシーズンズ


では、効果的な勉強法を講師に聞いてみると


  1. 趣味や日常生活に英語を取り込む(オンライン映画やドラマなどの活用)

  2. 音読やシャドーイング

  3. 英語を使う場、実践の場を最大限に増やす

  4. 実際に起こった日々のことを正確に話す練習

  5. 五感を使って活動的に英語を使う機会を増やす


「長男・長女」「一人っ子」的性格...の科学的根拠は?

サイコロジートゥデイ誌に掲載された最近の記事「10 Myths About The Mind」から。

ちなみにMYTHとは「神話」「誤った通念」という意味です。

まずは

1. BIRTH ORDER  

「長男」の性格、「末っ子」の性格、「一人っ子」の特徴などよく言われますが…、しかし生まれた順番による性格の違いは科学的に根拠はないのだそうです。

2. SEX ADDICTION

浮気の理由によく使われるという「セックス中毒」なるものも、起こることはほぼないのだそうです。

3. LEFT-BRAINED OR RIGHT-BRAINED?

左脳タイプ、右脳タイプというのも誤解で、どちらかが優勢になることはないそうです。

科学では証明されていない誤解が10個も紹介されています。

ドクターオズの免疫力アップの食べ物

米国人気テレビ番組で知られるドクターオズが免疫力を上げる(Immune booster)食べ物を紹介。

GINGER(生姜)にはじまり、LARCH(カラマツ)、OREGANO OILオレガノ油、JAPANESE MUSHROOMS (ENOKI, SHIITAKE, AND OYSTER)エノキ、椎茸、ヒラタケなど日本のきのこ、CRUCIFEROUS VEGETABLE アブラナ科の野菜(大根、キャベツ、ブロッコリー、小松菜など)、AVOCADOS アボガド、BLACK CURRANTS 黒スグリ、OATMEAL オートミール、POMEGRANATE ざくろ、PUMPKIN SEEDS カボチャの種、SAGE セージ、EGGS 卵、GRAVIOLA グラビオラなど。きのこをぜひ今晩のメニューに。

"Toward Resilience" by Seth Godin : セス・ゴディンの復活力とは?

起業家、ベストセラー作家、スピーカーで知られるセス・ゴディンのブログから「復活力」をテーマに反意語単語集。Resilience 「復活力」は3.11直後の米国内のテレビに出演していたオノ・ヨーコがしきりに日本人の特徴をこの言葉で示していました。その中からいくつか。巻き返しをはかるにはどちらの言葉がふさわしいでしょう?

Apart ↔️Connected

Winning ↔️ Interacting

Them ↔️ Us

Brittle ↔️ Flexible

Just in time ↔️ Slack

Excluded ↔️ Included

Willful ↔️Perceptive

Fearful ↔️ Honest

Facts ↔️ Stories

Barrier ↔️ Bridges

Once ↔️ Again

使う単語によってやる気や感情が大きく変化するものです。

マイケル先生、教えて:外国人なまりの上手な俳優

ユーチューブでは、中国のあらゆる方言の違いだったり、英語も米英豪などのアクセントの違いを動画にしているユーチューバーが多くいますが、イギリスで映画やテレビ制作に携わっていたマイケル先生に「イギリス・アクセントの下手なアメリカ人俳優は?」を聞いたところ、「それは思い浮かばないけど、フィリップ・シーモア・ホフマンのドイツなまりはびっくりした」と。ドイツなまりを披露したのは彼の最後の作品「A Most Wanted Man」。彼のトルーマン・カポーティ役も話題になりました。マイケル先生の上級クラスでは度々映画のディスカッションが行われ、英語の重要表現の勉強だけではなく、先生の見解や解説が聞ける映画ファンにはたまらないファンクラスです。

(写真はIMDbより)

巨匠スコセッシ x デニーロなど豪華名優

ロバート・デニーロ、アル・パチーノ、ジョー・ペシ、ハービー・カイテルなど超豪華スターの共演が巨匠スコセッシの新作「The Irishman」で実現、映画・ドラマサイトのネットフリックスで公開され、監督と俳優が制作秘話を語る番外編も話題に。イタリアン・モブ(マフィア)を描かせたらこの組み合わせは史上最強との呼び声も。実は巨匠のスコセッシは黒澤明監督の「夢」でゴッホ役を演じたことでも知られ、黒澤監督を「マスター」と仰ぐ。

左から、デニーロ、スコセッシ、ペシ、パチーノ

左から、デニーロ、スコセッシ、ペシ、パチーノ

スコセッシ最後の作品になる可能性も囁かれているが、APでのインタビューで映画について

“It’s all been about servicing the audience and not challenging them. Challenging a bit — maybe more than a bit — enriches the audience. And it enriches our children. Don’t make the audience adolescent or childlike. The audience is ahead of you,” Scorsese says. Pacino and De Niro nod. - from AP, By JAKE COYLE October 31, 2019

Happy New Year 2020!!! Year of the Rat! 新年快乐

おめでとうございます。2020年もどうぞよろしくお願いいたします。

2020年はねずみ年です。中国の旧正月は今年は1月25日ですが、干支は「庚子」、庚は陽の金(Metal)、子は水を象徴しています。欧米の風水サイトでは庚子「Metal Rat」の年としています。風水では五行「木火土金水」の5つでエネルギーを範疇化していますが、水は「巡る」ものの意味合いを持ちます。「本物の愛」と「お金」がめぐり回ってくる年、だとするるサイトもありました。新年快乐(Xīnnián kuàilè)!

浜松 英語 中国語 フォーシーズンズ

そうそう、電話しようと思っていたところなんだよ...(汗)

日本語を一語一句英語に当てはめて英訳しようとすると不思議な英語が出来上がりますので、パターンで覚えていくのがおすすめです。弁明で使おうと、本心でそう思っていたにせよ、「〜するところだったんだよ」は「I was going to (gonna) 〜」を使います。ポイントは「WAS」の過去形です。I’m going to は〜するつもりだの意味ですので、つもりだったと過去形になります。

“I was just going to call you….”

“I was just going to do the same thing…”

“I was just gonna say that….”

浜松 英語 フォーシーズンズ

クリスマスプレゼント・ベスト5

米国ビジネスインサイダー誌による50ドル(約5,000円)以下のホリデーギフト案ベスト5は、

  1. ●●●コープのメンバーシップ

  2. 家庭の香り漂うアロマキャンドル

  3. スマートスピーカー

  4. リングイヤリング

  5. ディズニーオンライン定期購読

1位の●●●はREI(Recreational Equipment, Inc. )、アウトドアやスポーツ用品のメーカーで70%の年間利益はアウトドアコミュニティーに還元されるREI Co-opと呼ばれるプログラム。自然が破壊されてはキャンプにも行けなくなってしまいます。数十年後の環境を考えてスタートしたプログラム会員費が50ドル以下のギフトベスト1に輝きました。

クリスマスと言えば、チキンと思いがちですが...

意外に日本では知られていないクリスマス・ディナーのメニューはグレイズド・ハム、プライム・リブ、ターキー(七面鳥)そしてポークです。サイドディッシュにはマッシュポテト、キャセロール、野菜料理などに焼き立てのパンを添えてあったりします。元モデルでライフスタイルコーディーネーターのマーサ・スチュアートは20分!以内にできるクリスマス料理レシピーを紹介しています。

クリスマスの甘酒?ほっこりドリンク

アメリカやカナダなど北米を中心にホリデーシーズンの「ほっこり」ドリンクと言えば、エッグノッグ(EGGNOG)またの名をミルクパンチともいうそうです。材料は牛乳、クリーム、砂糖、泡立てた卵白、卵黄にブランデーやラム、ウイスキーやバーボンを加えた飲み物で最近はオーストラリアでも人気が出ているクリスマスドリンクがエッグノッグです。米国フードネットワーク局のレシピーはこちら。

浜松 英語 フォーシーズンズ

プレゼント用なので包んでもらいたいんですけど...

Holiday Shopping (年末クリスマスシーズンズの買い物シーズン)でプレゼントを包んでもらいたい時、リクエストしなければなかなか気を利かせてくれない海外のショップ。”Can you gift-wrap it?” はすぐに使える旅行英語です。普段の買い物も、袋に入れてもらえずそのまま商品を渡されるケースもありますから、”Can I have a bag?” とリクエストしましょう。食料品店で重い物を購入したものの、すぐに破れてしまいそうなペラペラのビニール袋に入れられたら「袋を二重にしてください:Can you double bag it?」も覚えておくと便利です。

浜松英語フォーシーズンズ